Главная » Путешествия » Испания. Октябрь 2017. День 6. Реус

Испания. Октябрь 2017. День 6. Реус

Поскольку в день прилета в Испанию Реус посмотреть толком не удалось, в четверг решили исправить эту недоработку. После тяжелой и насыщенной поездки в Таррагону с утра просыпались и собирались долго.

Несмотря на дождь в прогнозе погоды на день, у нас  с утра дождя не было. Взяли с собой дождевики и куртки и поехали.

Добрались в Реус уже ближе к обеду. В городе шел дождь, потому вариант с неторопливым изучением города постепенно сходил на нет. Но, раз приехали, нужно хотя бы немного успеть посмотреть.

Центр Гауди.

Знакомство с музеями города решили начать с Центра Гауди. Где он находится, мы знали, осталось только найти дорогу туда. С собой была бумажная карта, но в условиях дождя она была не самым лучшим помощником в поиске. Желая поскорее добраться до искомой точки, свернули во дворы, чтобы сократить время пути, но немного подзаблудились.

Reus terrible mask

На фото ниже я с картой пытаюсь спрятаться от дождя, чтобы не мочить её — там снизу видно сухие участки, куда не попадает дождь.Reus finding way

Тем не менее, узкими мощеными улочками мы добрались до рыночной площади, на которой находится Центр Гауди. Если в субботу эта площадь была полна людей, так что яблоку было негде упасть, то в четверг в обед в дождь она была пустой. Даже удалось сделать панораму площади.

Reus panorama Placa del Mercadal

Зашли в центр Гауди, подошли на кассу, сказал, что нам нужно два билета (дети бесплатно). Потом нас спросили, откуда мы, ответил, что из России. После покупки билетов девушка выдала нам два аудиогида на русском с наушниками и что-то сказала на русском (сейчас забылось уже). Акцент сильный, но всё было понятно. В субботу, когда мы там были первый раз, русскоговорящих сотрудников не было.

Дальше с просмотра небольшого фильма про Гауди начинается осмотр экспозиции на 3 этаже. Стульчики крутятся, Фильм показывается сначала на одной стене, затем на другой, затем на третьей.

Reus Gaudi Centre film

Показано, кто и что повлияли на Антонио Гауди в процессе формирования его творческого пути, как он жил и работал, кто был его соратником, а кто критиком.

Reus Gaudi Centre portrait

Отдельные экспонаты можно трогать руками, что сильно помогает отвлечь скучающих детей.

Reus Gaudi Centre sculptures3 Reus Gaudi Centre sculptures2 Reus Gaudi Centre model3 Reus Gaudi Centre model2 Reus Gaudi Centre light Reus Gaudi Centre dust Reus Gaudi Centre sculptures Reus Gaudi Centre sculptures4

В разделе с загадками про творчество Гауди старшая надолго отвлеклась, пока крутила большие шторки, на которых написаны эти самые загадки, пока не прищемила ими палец.

Резюме по музею: очень интересно и стоит посетить, если будете в Реусе. Выставка не очень большая, осматривать нужно неспешно. Многое нужно внимательно читать, а также слушать аудиогид. Мне с аудиогидом вообще не повезло – у жены он работал, как положено, и в нужное время, у меня же он большую часть времени молчал или рассказывал о том, что я уже успел прочитать под фотографией/экспонатом.

Дорога до автовокзала.

Дальше решили прогуляться ещё немного куда-нибудь и двигаться в сторону автовокзала. Примерный план движения у меня был, и мы по нему пошли осматривать архитектуру города.

Reus statue Reus facades Reus buildings

Тем временем дождь усиливался и превращался в ливень. Как чуть позже оказалось, детская куртка старшей дочери со своей влагозащитной функцией не справилась — ребенок был сырым, пришлось придумывать, как это исправить. Несмотря на то, что температура воздуха было около 20 градусов, дождь и ветер делали своё дело – ребенок начал мерзнуть. Переодели в сухую одежду и накинули на неё мой дождевик, а она села мне на плечи. Таким образом, у меня получилась защита от дождя сверху и почти до пояса, что было вполне себе отлично.

Дальше ускорились и решили немного сократить себе путь, пройдя дворами. Это была не очень хорошая идея, поскольку карта под дождем в местах сгибов уже не читалась. В один прекрасный момент, мы остановились под крышей какого-то здания посмотреть, где мы, имея перед глазами только один указатель с названием улицы, и эту улицу на карте не нашли (впоследствии оказалось, что эта улица была размыта и находилась она на сгибе карты). Поймав мужичка, который куда-то спешил, попросил показать на карте, где мы находимся. Задача оказалась не из легких. Он долго смотрел, крутил карту, потом сказал, что одна из площадей карты находится прямо рядом с нами, и показал, где. Потом сказал, где находится другая площадь. Сказал, что перемещается в основном между этими площадями, потому использует их, как ориентиры, а где мы точно сейчас – подсказать не может. Сказали ему спасибо, и он пошёл по своим делам дальше. Дальше мы уже построили маршрут от ближайшей к нам площади и побежали к ней, а затем в сторону автовокзала, стараясь по пути всё равно посмотреть интересности города хотя бы снаружи.

Дальше на пути встретилась развилка в виде кольца с 4 или 5 ответвлениями, решил уточниться у прохожих, куда уходит нужная нам улица. Получилось не сразу, но нам дали нужный вектор. Промокшие, по узким тротуарам, скрывшимся под лужами, мы добрались до автовокзала. Мысль, не зайти ли нам за продуктами на ужин на стоящий рядом с вокзалом крытый рынок отвалилась, поскольку младшая спала в слинге под дождевиком, а все остальные были промокшими – надо было скорее ехать сушиться.

Пришли на вокзал, залезли в автобус, поехали.

Кап Салоу.

Когда приехали в Кап Салоу, там дождя уже не было. Пришли, переоделись, отправили мокрые вещи сушиться. Пообедали.

Чем заняться оставшуюся часть дня? Мы ни разу еще не были на смотровой площадке около маяка, хотя она была самой близкой к нам. Вот с неё мы и решили продолжить изучение новых интересных мест.

Смотровая площадка у маяка.

Пройти на смотровую площадку можно с двух сторон – от входа к маяку, который находится прямо около наших апартаментов, или со стороны каменистой бухты (про него мы на тот момент не знали).

После обеда вышли и подошли ко входу к маяку – тропинка уходила налево вдоль металлического забора вокруг маяка. По ней мы и пошли. Тропинка узкая – с одной стороны забор, с другой – кусты, обрыв и вода. Виды с неё открываются обалденные.

far de salou views4 far de salou far de salou views far de salou views2 far de salou views3

Постепенно добрались до смотровой площадки – красота.

far de salou views5

На смотровой есть плакат с изображениями и названиями морских птиц, которых можно наблюдать отсюда.

far de salou birds

Дети хотели бегать, потому долго на площадке постоять не получилось, пришлось идти дальше – спустились со смотровой мы в сторону каменистой бухты, а оттуда направились в сторону Cala Crancs.

Начинало смеркаться. Решили пойти в магазин за продуктами.

Англичанин, который говорит по-русски.

У нас была ещё одна задача, которую надо было решить – как добраться в аэропорт в субботу с утра. Автобусы из Кап Салоу в Реус начинают ходить в 9:40 утра и прибывает первый из них туда где-то в первой половине  11го. От Реуса до аэропорта автобусы ходят совсем не часто (примерно раз в полчаса). Вылет у нас был в 11:50. Потому этот вариант для нас был очень рискованным. Нужно было искать другое решение. И мы его нашли.

Прямо около супермаркета в Кап Салоу стоит небольшая красная будка «Bus Plana» — основной или единственный в Каталонии организатор пассажирских перевозок. В ней в этот день работал мужчина уже пенсионного возраста. Когда мы подошли, я спросил, говорит ли он по-английски, на что он ответил, что он англичанин. Я был очень рад это услышать, говорю – великолепно! И спрашиваю его про то, как мы можем добраться до аэропорта утром.

В этот момент дети что-то говорили по-русски. Он спрашивает на сильно акцентированном русском (0_о) – вы говорите по-русски? Мы: мы из России :). Дальше диалог происходил на русском языке. Это было сложно во многих случаях, когда мы отклонялись от темы трансфера (я не всегда понимал сказанные слова), но всё, что касалось поездки Кап Салоу – аэропорт Реуса, было понятно. Он нам дал расписание трансферов в аэропорт с указанием примерного времени проезда автобусом каждого населенного пункта на своём пути. Трансферы с утра ходят каждые полтора часа.

Поговорили с ним ещё немного на разные темы, посмеялись и направились в магазин. Когда собирались уходить, он что-то мне сказал, но я не понял сказанного, переспросил, опять не понял, потом дошло – сзади меня заканчивался бордюр, я он пытался мне сказать, чтобы я был аккуратнее и не навернулся, когда пойду. Мне кажется, я ещё не разговаривал с англичанами на русском языке. Здесь коммуникация была бы, наверное, гораздо проще на английском, но, зато он лишний раз попрактиковался в русском языке.

Сходили в магазин, на обратном пути, проходя мимо англичанина, он ещё раз напомнил про бордюр. Сказали спасибо, попрощались и пошли домой.

Так закончился наш шестой день в Испании.

Дальше день 7. Таррагона и Салоу.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.